BRATS: Our Journey Home

This documentary explores the unique challenges of growing up as a military BRAT, including rapid transitions that doesn’t allow you to fully adjust to any one culture, formation by the military subculture that is unlike that of any specific country, and the impact this has one’s adult life outside of that environment. It consists of multiple interviews with people from several different countries, and footage from post-war Germany and Japan.

No Longer Strangers

This book is rather different from other entries on this site. It’s part autobiographical and part treatise on what it means to belong. Greg Cole’s TCK background of growing up in Indonesia informs his understanding of belonging, since he grew up in a highly mobile community and his third culture-ness makes him different from most “normal” monocultural people. Another large aspect of Cole’s identity that informs his treatise on belonging is his sexual orientation and religion. As a celibate gay Christian, Cole doesn’t fit into the typical stereotypes of the LGBT+or Christian communities. Where does he really belong if he can’t find people who look and think like him? He proposes that similarities  are not what tie people to each other, but that we can belong to each other in deeper ways.

I’d recommend this book to MKs and other TCKs who are struggling to “fit in” and find belonging outside the TCK bubble. For those who aren’t Christians, some of the messages about homosexuality may be unwelcome but the main points of the book are not about sexuality or arguing for or against celibacy.

Briefe, die ich niemals schrieb

1951: Auf einem Flugplatz in Nigeria klettert die kleine Ruth in ein Flugzeug, das sie in ein Internat bringen wird – weit, weit weg von Papa und Mama, die als Missionare für Gott arbeiten. Und sie weint. Das ist der Auftakt eines verbissenen Kampfes, mit dem sie einen Schmerz niederzukämpfen versucht, der mit jedem Abschied von ihren Lieben tiefer geht und doch so gar nicht zu einem Gotteskind passen will. Jahre später: Ruth führt ein Bilderbuchleben als Missionarsfrau und Mutter. Dennoch leidet sie unter Depressionen, Wutanfällen und bohrender Kritiksucht, so sehr, dass ihr Glaube eines Tages Bankrott anmeldet. Doch dann: „Irgendwie beugte sich Gott zu mir herunter und sagte freundlich: Ruth, ich habe die ganze Zeit darauf gewartet, dass du endlich aufhörst zu kämpfen. Ich möchte dich in die Vergangenheit zurückführen, um dir zu zeigen, wo du Verletzungen erlebt hast. Ich hielt mich an Christus fest und erlebte im Rückblick all die Gefühle, die ich mir nie eingestanden hatte. Und so schrieb ich sie auf, diese Briefe, die ich niemals schrieb.“ Briefe einer Reise hinter den Schmerz, wo Ruth van Reken Heilung fand. Und eine Hoffnung, die allen Menschen gilt, egal unter welcher Art von Verlust oder Verletzung sie leiden.


This is the German edition of “Letters Never Sent” by Ruth Van Reken

Journal d’une ado expatriée

Léa, une jeune adolescente de 13 ans vivant à Nantes, adore le théâtre et sa bande de copines qu’elle connait depuis toujours. Seule ombre au tableau, elle vit seule avec son père. Sa maman réside depuis six mois à Chicago pour des raisons professionnelles. Ses parents décident de réunir à nouveau leur petite famille. Pour cela, Léa et son père doivent quitter la France pour les Etats-Unis. L’annonce de cette nouvelle est loin de satisfaire Léa, une adolescente vive et déterminée à prendre sa vie en main. Cette histoire plaira tant aux jeunes ados rêvant d’ailleurs qu’à ceux directement concernés par la problématique de l’expatriation. Ils se reconnaîtront dans les états d’âme de Léa, ses humeurs, ses joies et ses peurs. Un livre pour les pré-ados et jeunes ados expatriés ou sur le point de le.

Thirteen year old Léa lives in Nantes.  She loves the theater and the friends she has known her whole life. The only downside is that she lives alone with her father because her mother has been working in Chicago for six months. When Léa’s parents decide to reunite their little family, she and her father must leave France for the United States – which is hardly good news to Léa, a lively teenager determined to take charge of her life.

This story will appeal to pre-teens and young teen Third Culture Kids, or about to become TCKs. They will recognize themselves in Lea’s feelings – her joys and her fears.

THIS BOOK IS ONLY AVAILABLE IN FRENCH

Almost American Girl: An Illustrated Memoir

Though more of an immigrant story than a TCK one, Almost American Girl has many strong TCK themes throughout the graphic novel. This true story is told as a memoir in pictures by Korean American author Robin Ha. Robin is suddenly moved to Alabama, USA from Seoul, Korea without even being able to say goodbye to her friends or bring her most precious belongings. She just thought they were going on vacation! Now she has a new step-family who don’t seem to like her and she can’t understand anyone at her new school.

Despite the culture shock, her loneliness and her anger at her mother for suddenly uprooting her, Robin eventually makes friends and finds solace in comics and manga. She gets better at English and is surprised to find so many signatures in her yearbook at the end of the year. But when her mother’s new marriage fails, they move yet again.

In Virginia, Robin finds more international kids like herself and even Korean friends, and finally feels like she belongs. At the end of the book she visits Korea for the first time since she left and realizes that the country she has been longing for doesn’t even feel like home any more. She has changed and so have her old friends in Seoul. “I didn’t exactly fit in Korea or America,” she thinks to herself. And that was okay.

Jamie and the Big Move: A Story to Empower Kids Coping with Change

Jamie is surprised when her parents tell her and her brother that they’re moving to Spain! As she begins to think of it, Fear comes (in a shadowy form) and whispers things that make her afraid. What if she forgets her language? What if she never finds another best friend? As these fears come up, Jamie leaves pieces of her heart all around her town until she’s all out of heart pieces.

Then excitement comes and turns all her worries around. She goes back around town and collects back her heart pieces, each coming with encouragement like, “Home doesn’t have to be just one place,” and “You will learn important lessons wherever you go, they will just be different!”

Reading level: 5-8 years